БЕКИР ЧОБАН-ЗАДЕ: ПОКЛЯЛСЯ Я СУДЬБЕ ДО СМЕРТИ БИТЬСЯ С НЕЙ…

Можно ли противостоять судьбе? На протяжении веков многие выдающиеся мыслители пытались дойти до сути понятия «судьба», но вопрос и поныне остается открытым.
Бекир Чобан-заде (1893-1937) бросил в свое время вызов судьбе, которая обрекла его народ и любимую родину Крым на угасание и погибель. И что же. Несмотря на личную трагедию, которой завершилась жизнь поэта, народ его продолжает борьбу за свое будущее. И огромным подспорьем в этой борьбе является поэтическое и научное наследие Бекира Чобан-заде.
Предлагаю вниманию читателей стихотворение Бекира Чобан-заде «Такъдирге» («Судьбе»), написанное им в Будапеште 16.09.1917 г. Перевел стихотворение на русский язык Сергей Дружинин.
ТАКЪДИРГЕ
Джаш къызларны дёрт дуваргъа къапап къойгъан,
Тек факъырнынъ къысметини ашап тойгъан –
Сенсинъ, залым, козюнъ чыкъсын!..
Мезарынъны селлер джыкъсын!..
Тувар-тувмаз сабийлерни алып кеткен…
Коп анайнынъ джаш башына келип джеткен –
Сенсинъ, онъмаз; онъма, битме!
Оттан башкъа джерге кетме!
Гъарип халкънынъ бостанына джавдырмагъан,
Бизнинъ якъкъа булутларны авдырмагъан –
Сенсинъ саран, къурсын къолынъ!
Бильмий къал, эм, сагъынъ, солунъ...
Бирев, бираз къарувланып, котерильсе...
Бираз кунеш табып факъыр шай керильсе...
Сенсинъ, кунни къырслап къачкъан...
Тюрлю бурчакъ, джашын сачкъан!
«Такъдир булай!..» – деп анайлар куйген вакъыт…
Джылавындан ташнынъ конъли ийген вакъыт…
Сен, къурула, чубугъынъны ичесинъ,
Джырлай, джырлай, джас урбасын пичесинъ...
Къач керелер джолларыма чукъур къаздынъ!..
Къач керелер манънайыма яслар яздынъ!..
Кене узьдим тузагъынънынъ сынджырларын...
Тез атладым шайтанлыгъынъ чукъурларын...
Емин эттим, такъдир, сенмен чарпышмагъа...
Ольгенгечек къолларынъа япышмагъа...
Джолларынъда меним коксим сед къураджакъ...
Козим даим артынъдан шай джувураджакъ...
Aх, тёшесем чал сакъалынъ бир джолыма!..
Кечсе бир кунь къалын мойнынъ, ах, къолыма!...
16 сентября 1917, Будапешт
СУДЬБЕ
Ты та, кто дев живьем хоронит в их стенах.
Лишает нищих крох, что подают в домах.
Ты зла, пусть вытекут глаза
И твой погост сметёт гроза!
Лишь жизнь затеплилась, ты обрываешь нить.
Ты женщин бьёшь и не даёшь родить.
Будь неудачницей и впредь!
Гореть тебе в огне и тлеть!
Ты не пускаешь дождь в поля простых людей,
Лишая бедняков и в засуху дождей,
Ты скряга, дохлая рука,
Слепой останься на века!
Бедняк расправит грудь, поднимется с колен,
Немного солнца обретя взамен.
Воруешь солнце, тащишь прочь,
Приносишь град, приводишь ночь!
Когда в печалях мать нам говорить: «Судьба!»,
В том слове плач камней, в том слове их мольба…
Сидишь, поёшь и куришь свой чубук,
И белый саван раскрываешь вдруг…
Ты столько тёмных ям разрыла на пути.
Казалось мне не раз, что их не обойти.
Но видя ямы, что копало зло,
Судьбе назло я обходил разлом.
Поклялся я судьбе до смерти биться с ней,
Бросаться на неё вплоть до последних дней…
И на пути ты встретишь грудь мою,
И этот взгляд, тебя я не люблю.
Ах, как бы мне схватить тебя за прядь
И шею толстую руками сжать!..
(Перевод С. Дружинина)
